УПОТРЕБА НА
ЗАПЕТАЯ В СЛОЖНОТО ИЗРЕЧЕНИЕ
I. В рамките на сложното изречение запетая
се пише за отделяне на простите изречения в състава на сложното в следните
случаи:
1. Пред всяко просто изречение (след първото),
свързано безсъюзно:
Работниците се спираха пред таблото,
оживено говореха, вълнуваха се.
Забележка.
Елиптичните изречения също се отделят със запетая:
Той заминава днес, аз – в понеделник.
2. Пред простите изречения в състава на
сложното, свързани със съчинителни или подчинителни съюзи или съюзни връзки,
като например: а, но, че, пък, обаче, само че, като, докато, дето, който,
както, когато, колкото, защото, щом, макар и да, вместо да и др., независмо
от вида на простите изречения:
Жената влезе в магазина, а детето
остана пред входа. Той се поколеба за момент, но после продължи разказа
си. Послушай малко музика, докато си свърша работата.
Глупак е, който ви вярва.
Забележка I. Не се
пише запетая между два съюза, следващи непосредствео един след друг, когато първият
от тях е едносричен и няма собствено ударение:
Той потропа на вратата, но като не
получи отговор, отмина. Но тъй като късно осъзна всичко това, нищо не
можеше да направи.
Но! Не бива да
се обезкуражаваме, защото, ако се съди по всичко, проектът ще успее.
Забележка II. Не
се пише запетая и между неударен едносричен съюз и следващо причастие или
деепричастие, въвеждащо обособена част:
Той помисли да се възпротиви, но осъзнал
безсмислието на всеки протест, отпусна ръце.
Но: Тяхната
борба се следеше по цял свят, защото, отстоявайки свободата на своята
родина, те доказаха, че са достойни за нея.
Забележка III. Не
се пише запетая пред подчинено изречение, въведено чрез съюзна дума, ако
непосредствено пред нея стои уточняващо наречие, например: само, едва, чак,
даже, тъкмо, именно, дълго, много, малко и др., или отрицание не:
Ще повярвам чак когато видя с очите
си. Момчетата отиваха на училище дълго преди да започнат занятията. Аз
се върнах вкъщи не защото тук ще си почина най-добре.
Забележка IV. Когато
подчиненото изречение, въведено чрез съюзна дума, пред която има уточняващо
наречие, стои на първо място, то се отделя от следващото със запетая:
Само който ме обича, ще намери сили да ме следва. Малко преди да замине,
той ми предаде писмото.
Забележка IV. Не
се пише запетая и при някои устойчиви съчетания, съдържащи местоимение-съюз от
типа на който и да е, колкото искам, каквото ми хрумне, когато и да
отида т. н., ако се схващат като съчетания – синоними на отделни думи:
Глупаци колкото щеш (= глупаци много).
Не е разбрал както трябва (=достатъчно) творчеството на Светослав
Минков. Лиляна метна каквото и попадна под ръка (=нещо) и
продължи да чете.
3. Пред сложни съюзи като при все че, макар
да, така че, въпреки че и пред съчетанията при условие че, при положение
че, когато са употребени като съюзи, запетая се пише само пред целия съюз:
Той беше принуден да направи това, макар
да не му беше лесно. Ще завършим в срок работата, при положение че
ни осигурят машини.
Забележка I.
Съчетанията от съществително име и предлог от типа под предлог, при условие,
при положение, в знак и др. подобни, намиращи се в края на главното
изречение, могат да бъдат пояснявани от подчинени определителни изречения,
въведени чрез съюза че. В тези случаи предложните съчетания не образуват
сложни съюзи със следващия съюз че, поради което пред него се поставя запетая:
Не му
плащат под предлог, че ще учи занаят. Очите му пламнаха в знак, че
той знае тайната.
Забележка II.
Съседни думи и съюзи, които напомнят съчетания от т.3 и т.3, заб. I, не винаги образуват сложни съюзи,
защото могат да се отнасят към различни изречения. Тогава те се
разделят със запетая:
Запомних те така, както те видях в
онзи паметен ден. Сравнете: Познавам планината така (=толкова добре), че
няма опасност да объркам пътя. Но: Познавам планината, така че няма
опасност да объркам пътя.
Забележка III.
Когато относително местоимение или наречие, употребено като съюз, се предхожда
от уточняващи го части, запетаята се поставя пред тях:
Аз вярвам на човека, чрез когото научих
всичко това. Сведенията, въз основа на които изготвихме плана, са
проверени.
4. В сложни изречения, чиито прости изречения
са свързани чрез повторителни съюзи – и – и, или – или, дали – дали, дали –
или, нито – нито, ту – ту и др. – запетая се пиша пред всеки повторно
употребен съюз:
Дали ще
ме изслушат, или ще ме отпратят още от вратата? Нито пари
спечели, нито дом събра, нито в работата си успя да напредне.
Забележка. Ако
повторно употребеният съюз и няма характер на повторителен съюз, пред него не се
пише запетая:
Вратата
беше широко отворена и децата свободно влизаха и излизаха.
II. Не се пише запетая за отделяне на
простите изречения в състава на сложното изречение в следните случаи:
1. Пред просто изречение, свързано с еднократно
употребени съюзи и, да, или:
Той се
върна и ме повика. Не бих искал да остане с погрешно впечатление.
Ще ме чакаш на улицата или ще влезеш в сладкарницата.
Забележка I. Пред и,
употребен като присъединителен съюз, се поставя запетая или тире.
Понякога тя се заменя с точка в зависимост от това, доколко авторът иска да
наблегне на присъединената част. Пред присъединителен съюз и то винаги
се поставя препинателен знак (запетая или точка):
Ще идем, и само двамата – няма да ни
чува селото.
Май като че иска да ти става зет. И
не е лош, учен човек е.
Четох, и то здравата. (Четох - и то
здравата.)
Той ми помогна. И тъкмо навреме.
Забележка II. Ако
връзката между двете изречения е подчинителна, запетая се поставя
независимо от това, че между тях е вмъкнато и. В такъв случай и може да
изпълнява роля на присъединителен съюз или на усилваща частица:
Да починат малко конете, и пак
тръгваме. Като му метнем един бой, и майчиното си мляко ще изкаже.
Забележка III. Ако
пред съюз и стои обособена или вметната част, тя се отделя от
него със запетая:
Той се изкачи тичешком на трибуната,
вдъхновен и развълнуван, и всички погледи се отправиха към него.
Забележка IV. Ако
подчиненото изречение, въведено чрез съюза да, стои на първо място,
то се отделя със запетая:
Да отидат всички, беше
невъзможно. Да оставам повече тук, няма никакъв смисъл
Забележка V.
Когато подчиненото изречение, въведено чрез съюза да, стои след
съществително, придружено от показателно местоимение, то се отеля със
запетая:
Тази мисъл, да
поеме вината върху себе си, го привличаше и вълнуваше.
Забележка VI. Ако
съюзът да образува сложен съюз с предходен предлог (без,
преди, за), запетая се поставя пред сложния съюз:
Опитай се да се измъкнеш, преди да
са те усетили. Те ще се борят докрай, без да жалят живота си.
Забележка VII. Ако
съюзът да е употребен в значение на условен съюз ако или на
сложен съюз за да, пред него се пише запетая:
Щеше още дълго да стоиш на пътя, да
(=ако) не беше те прибрал чичо ти Иван. Не му казвай какво се говори за него,
да(=за да) не се ядоса.
2. Пред подчинено въпросително изречение,
въведено с местоимение или частица:
Трябва да знаем какво става там.
Трябва да сме наясно на какво можем да разчитаме. Кажи ни определено ще
дойдеш ли довечера у нас.
Забележка I.
Ако подчиненото въпросително изречение, въведено с местоимение или частица, стои
на първо място, то се отделя от следващото със запетая:
Какъв ще
бъде резултатът от операцията, още никой не можеше да каже. Успяла ли е
Мила да се свърже с майка си, ние не знаехме.
III. Като знак за ГРАФИЧНО ОФОРМЯНЕ запетаята се
пише в следните случаи:
1.
За отделяне на място от дата: София, 5 май 1965г.;
2. За означаване на десетични дроби: 10,5
(= десет цяло и пет десети);
3. За означаване на часове, минути и
секунди: 10,30 ч.; 16,05,10 ч. (=16 часа 5 минути и 10 секунди).
~~~~~~~~~
Източник: http://kameliaangelova.blogspot.bg/2013/11/blog-post_6.html